علیرضا باشکندی که مدیریت دوبلاژ «افسانه جومونگ» را بر عهده داشته است، با اعتقاد بر اینکه سریال‌های کره‌ای مخاطبان خاص خود را در ایران دارند، در عین حال این نکته را مطرح کرد که هیچکدام از سریال‌های کره‌ای به اندازه این مجموعه تاثیرگذار و پرمخاطب نبوده‌اند.

علیرضا باشکندی، مدیر دوبلاژ سریال کره‌ای «افسانه جومونگ» با اعتقاد بر اینکه سریال‌های کره‌ای مخاطبان خاص خود را در ایران دارند، گفت: امکان دارد یک سریال آمریکایی از تلویزیون پخش شود و مردم آن را نبینند.

او در عین حال یادآور شد: بعضا برخی از کارهای کره‌ای را می‌بینم اما هیچکدام به اندازه «جومونگ» پرمخاطب و آموزنده نبوده‌اند. یک سریال باید آموزنده باشد، اینکه صرفا تاریخ یک کشور دیگر را به تصویر بکشیم، چیزی به دانش مخاطب اضافه نمی‌کند.

علیرضا باشکندی در گفت‌وگو با ایسنا از دوبله سریال جدید دانمارکی با عنوان «رد پول را بگیر» برای شبکه پنج سیما خبر داد و گفت: این سریال در ۱۰ قسمت برای تلویزیون در حال دوبله است و زمان پخش آن هنوز مشخص نشده است.

این مدیر دوبلاژ با اعتقاد بر اینکه وضعیت دوبله در حال حاضر بهتر شده است، به دوبله انیمیشن‌ نیز اشاره کرد و گفت: با وجود اینکه دوبله انیمیشن کار زیبایی است اما نسبت به دوبله‌ی سریال‌ها سخت‌تر است و خیلی باید روی آن کار شود تا کلمات سخیف در آن به کار برده نشود. متأسفانه بیرون از اینجا یکسری از کارها دلچسب نیست.

باشکندی درباره دشواری‌های دوبله سریال‌های کره‌ای نیز اظهار کرد: تنها چیزی که در سریال‌های آسیای شرقی دوبلور را اذیت می‌کند، تنظیم سینک یا همان تنظیم دیالوگ است.

او درباره ورود افراد جدید به عرصه دوبله نیز اظهار کرد: در دو ماه اخیر چندین تست صدا از افرادی که به این حوزه ورود کرده‌اند که من هم در آنجا حضور داشتم، گرفته شد. متأسفانه از میان ۵۰۰ نفر هیچ صدایی شاخص نبود و خیلی از آن‌ها بدون انگیزه به این حوزه آمده‌اند؛ در حالی که حوزه دوبله جایی است که باید علاوه بر اینکه صدای خوبی داشته باشی با انگیزه باشی. من حداقل صدایم را دوست دارم و اگر فکر نمی‌کردم که این صدا مورد علاقه مخاطب نیست به مدت ۳۰ سال در این حوزه فعالیت نمی‌کردم.

دوبلور شخصیت جومونگ در «افسانه جومونگ» درباره سریال‌هایی که تلویزیون برای دوبله خریداری می‌کند نیز اظهار کرد: مسلما برای تلویزیون مهم است که مخاطب چه سریال‌هایی را دوست دارد، منتها یک معذوریت‌هایی هم دارد که نمی‌تواند هر سریالی را پخش کند.

او درباره دشواری‌های دوبله سریال «جومونگ» نیز گفت: دوبله این سریال برای گویندگان دشواری نداشت بلکه سختی آن برای مدیر دوبلاژ است که دیالوگ‌ها را تنظیم می‌کند. در آن برهه که این سریال هر روز به روی آنتن می‌رفت، مجبور بودیم کارها را سریع‌تر به پخش برسانیم که این دشواری‌ها را داشت.

باشکندی درباره سریال‌های کره‌ای گفت: من بعضا برخی از کارهای کره‌ای را می‌بینم که هیچکدام به اندازه «جومونگ» جذابیت ندارد و آموزنده نیستند. نظر شخصی من این است برای مخاطب اهمیتی ندارد که تاریخ کره چه بوده است و چگونه گذشته است؛ چرا که چیزی به مخاطب اضافه نمی‌کند. یک سریال باید آموزنده باشد.

او از تلویزیون بخاطر پخش سریال «خانه کوچک» تشکر کرد و گفت: تک تک قسمت‌های سریال «خانه کوچک» برای مخاطب آموزنده بود؛ چرا که به مشکلات آدم‌ها در زندگی می‌پرداخت و ناخودآگاه آموزنده بود. بنابراین از این دست سریال‌ها بیشتر باید کار شود نه سریال‌هایی که شناسنامه ندارند.

این دوبلور از منوچهر اسماعیلی، بهرام زند، ژرژ پطروسی و حسین عرفانی به عنوان دوبلورهای مطرحی یاد کرد که همیشه در کارش متأثر از آن‌ها بوده است و گفت: با تک تک این عزیزان تجربه‌های زیادی داشته‌ام و از حضور آن‌ها الهام گرفته‌ام که عمرشان همیشه دراز باد.

وی در پایان از فاطمه غزنوی، امیرمحمد صمصامی، هادی جلیلی، امیر حکیمی، بیژن علی‌محمدی، علی‌همت مومیوند، علی منصوری، مهرداد ارمغان، حسین بیگی، زهرا سوهانی، صغراسادات هاشمی، نغمه عزیزی، مهناز آبادیان، حسین بیگی، محمد یاراحمدی، علی منصوری راد، غلامرضا صادقی، علیرضا شایگان، حسن کاخی، کورش فهیمی، نسرین اسنجانی، علی‌اصغر رفیعی نیک، آیدین درویش‌زاده، محمد بهاریان، و خانم سلطات‌پناه، به عنوان دوبلورهایی یاد کرد که در سریال «رد پول را بگیر» همکاری می‌کنند.

به گزارش ایسنا، سریال «رد پول را بگیر» یک سریال دانمارکی است که برای پخش از شبکه پنج سیما آماده می‌شود.

انتهای پیام

منبع: ایسنا

مطالب پیشنهادی:
خبر بعدی:

کره شمالی: آمریکا کشوری گانگستر است

خبرگزاری رویترز نوشت که نماینده کره شمالی در نامه ای که دیروز جمعه برای «آنتونیو گوترز» دبیرکل سازمان ملل متحد فرستاده آورده است؛ «این موضوع به وضوح نشان داد که ایالات متحده کشوری گانگستر است که به قوانین بین المللی هیچ توجهی ندارد.»

کره شمالی روز سه شنبه هفته گذشته، توقیف یک کشتی باری خود را توسط آمریکا به عنوان سرقت غیرقانونی برشمرد و از واشنگتن خواست این کشتی را که به اتهام دور زدن تحریم ها توقیف کرده بود به پیونگ یانگ بازگرداند.

در این نامه کره شمالی همچنین خواستار 'اقدامات فوری' سازمان ملل علیه آمریکا به دلیل نقض حاکمیت کره شمالی و همچنین نقض منشورهای بین المللی شده است.

به نوشته رویترز، اعتراض پیونگ یانگ به دلیل توقیف این کشتی، درست همزمان با افزایش تنش ها میان کره شمالی و آمریکا به دلیل بی نتیجه ماندن نشست سران این کشورها به منظور خلع سلاح هسته ای کره شمالی، اعلام شد.

با توقف مذاکرات هسته ای، کره شمالیآزمایشات هسته ای خود را در ماه جاری میلادی افزایش داده است و این آزمایشات اعتراضی برای کره شمالی به دلیل عدم کاهش تحریم های آمریکا است.

این خبرگزاری نوشت، وزارت دادگستری ایالات متحده می گوید کشتی باری کره شمالی توسط آمریکا توقیف و مصادره شده است؛ این کشتی 17 هزار تنی که Wise Honest نام دارد سال گذشته به دلیل حمل زغال سنگ، در اندونزی متوقف شده بود کاپیتان این کشتی به نقض قوانین اندونزی متهم شد و آمریکا نیز ژوئیه گذشته خواستار اقدام قضایی برای مصادره آن شده بود.

پوتین: در صورت خروج تهران از برجام تمام کشورها ایران را مقصر می‌دانند| کاری از دست اروپایی‌ها برای نجات برجام برنمی‎آید| از ایران خواستیم که علی‌رغم اقدامات آمریکا در برجام بماند| روسیه آمده میانجی‌گری است| روسیه آتش‌نشانی نیست

اعتراض فرزند شهید مطهری به ماجرای برنامه نود، پرونده قاری معروف و ساسی مانکن؛ وقتی پرونده سعید طوسی را به آن شکل می‌بندید و برنامه ۹۰ را تعطیل می‌کنید، مردم لج می‌کنند

عوارض رابطه جنسی زیاد

منبع این خبر، وبسایت www.isna.ir است و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه این خبر را شایسته تذکر می‌دانید، خواهشمند است کد ۲۳۷۸۷۹۵۸ را به همراه موضوع به آدرس info@porsyar.com ارسال فرمایید.
با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع مطلب و کاربران است.

دیگر خبرها

  • دیدار رئیس‌جمهور کره جنوبی با جرج بوش
  • کره شمالی و دور زدن تحریم‌ها
  • کره شمالی رفتار سازمان ملل درمورد تحریم ها را ناعادلانه خواند
  • رئیس‌جمهور کره جنوبی با جرج بوش دیدار می‌کند
  • دور زدن تحریم‌ها به سبک کره‌شمالی؛ رستورانی که نرم‌افزار شناسایی چهره سرو می‌کند
  • روزنامه کره شمالی: انجام تعهدات هانوی تضمین شده نیست
  • تجار کره‌جنوبی از کارخانه‌هایشان در منطقه صنعتی کره‌شمالی بازدید می‌کنند
  • آمریکا با فروش موشک به کره جنوبی موافقت کرد
  • فروش محموله ۳۱۴ میلیون دلاری موشک‌های آمریکا به کره جنوبی
  • محموله ۳۱۴ میلیون دلاری موشک‌های آمریکا برای کره جنوبی
  • راه اندازی سامانه خود اظهاری و ثبت اندازه فشار خون
  • رسانه حامی کره شمالی تغییر موضع آمریکا در پرونده هسته‌ای را خواستار شد
  • طرز تهیه نان لقمه‌ای شکم پر
  • رسانه حامی کره شمالی تغییر موضع آمریکا در پرونده هسته‌ای کره شمالی را خواستار شد
  • تایید فروش ۳۱۴ میلیون دلار موشک توسط آمریکا به کره‌جنوبی
  • نان لقمه‌ای شکم پر
  • موافقت وزارت خارجه آمریکا با فروش ۳۱۴ میلیون دلار موشک به کره جنوبی
  • آمریکا فروش 314 میلیون دلاری موشک به کره‌جنوبی را تأیید کرد
  • کاغذ دولتی باید به ناشران کتاب‌های پرمخاطب اختصاص یابد